ミラノ料理|麻布十番イタリアン|OSTERIA dieci(オステリア・ディエチ)

ご自宅でディエチの味を。公式オンラインショップはこちら

ディエチのわんちゃんごはん定期便 人も食べられるヒューマングレード。無添加で安心・安全!

  • TOP
  • ABOUT
  • MENU
  • LUNCH
  • わんごはん
  • WINES
  • PARTY
  • MAP

(全て税別価格です)

前菜 Antipasti

  • 前菜盛り合わせAntipasto misto / Mix Starter
    東京とイタリアで経験を積んできたシェフが、季節の食材からアレンジするdieciの前菜、サラミ類の盛り合わせでは、定番に加えて、日替わりのメニューを少しずつお楽しみいただけます。

    ¥1,800

    お1人様用のハーフもございます。

    ¥1,000

  • 生ハムとサラミの盛合わせAffettato misto / Mix salami
    イタリアでも食事の始めにオーダーされることが多い、生ハム、サラミ、ちょこっとチーズの盛り合わせ。生ハムのみもできます。
    スパークリングワインや白ワインと相性ぴったりです。 

    ¥1,600

  • トルタフリッタTorta fritta / Torta fritta
    エミリア・ロマーニャ州の郷土料理。揚げたパンの上にパルマの生ハムをのせて手づかみでどうぞ。
    さらに、エミリア・ロマーニャ州の発泡性赤ワイン「ランブルスコ」とのペアリングは最高です。

    ¥1,500

  • イタリア産チーズの盛り合わせFormaggio misto / Assorted cheese
    季節にあわせて、チーズを4~5種類盛り合わせてご提供いたします。
    内容のお好みがございましたらご遠慮なくStaffへお声かけください。

    ¥1,380

  • 鮮魚のカルパッチョCarpaccio di pesce / Carpaccio of fish
    イタリアのカルパッチョは薄切りの生牛肉が定番ですが、日本はお魚がカルパッチョの定番。dieciでは、日本の旬の鮮魚を厳選してご提供いたします。
    キリッと冷えた白ワインと一緒にどうぞ。

    ¥1,300

  • ブッラータとドライトマトBurrata con Pomodori secchi / Burrata (Mozzarella) with dried tomatoes
    プーリア州発祥のフレッシュチーズ。
    モッツァレラの中にクリーミーなチーズを包んだ、モチモチの食感がやみつきになる一品です。
    dieciではドライトマトと合わせてご提供。オリーブオイルとお塩のシンプルな味付けでチーズそのものの味をお楽しみください。

    ¥2,000

  • 生ハムと焼きポレンタの盛り合わせProsciutto crudo e polenta / Raw ham and polenta
    北イタリアで古くから食べられているトウモロコシの粉で作った郷土料理「ポレンタ」。
    実は生ハムとの相性も抜群です。現地の伝統を感じる一皿。ぜひお試しください。

    ¥980

  • 鶏レバーペーストのクロスティーニPaté di fegato di crostini / Chiken liver parfait
    鶏レバーペーストをつかった定番の前菜メニュー。
    赤ワインにもよく合います。薄く切ったクロスティーニにお好みでレバーペーストをつけてお召し上がりください。

    ¥980

  • トリッパの煮込みSpezzatino di trippa / Trippa with tomato sauce
    トリッパはトスカーナの名物料理ですが、北イタリアでも人気です。
    牛の第2の胃袋(ハチノス)をシナモンを入れ柔らかくなるまで煮込み内臓系特有の臭みをとっています。仕上げにフレッシュなトマトソースを少し加えています。

    ¥980

  • イタリアプーリア州産オリーブLe Olive / Olives

    ¥600

  • 自家製 季節のお野菜の酢漬けSotto aceto / pickles

    ¥600

  • 生ハムとサラミの盛合わせ
    生ハムとサラミの盛合わせ

自家製パスタ Primi piatti -Fatto a Mano

  • ピエモンテの郷土料理 手打ちパスタ”タヤリン
    ピエモンテの郷土料理 手打ちパスタ”タヤリン”
  • ピエモンテの郷土料理 手打ちパスタ”タヤリン”Tajarin al ragù bianco / Tajarin (Fresh pasta) with rabbit souce
    ピエモンテ名物の自家製の手打ち細切りパスタ、「タヤリン」を、北イタリアならではのウサギ肉のラグーソースと、同州特産のヘーゼルナッツを合わせた、こだわりの一皿です。

    ¥2,200

  • ピエモンテ風詰め物パスタ“プリン”Agnolotti del plin / Agnolotti (kind of ravioli) with butter and sage
    ピエモンテの郷土料理でトリノ修行時代の思い出の肉の詰め物パスタ。
    ソースはシンプルなサルビアバターソースを合わせています。

    ¥2,200

  • ゴルゴンゾーラソースのニョッキGnocchi al gorgonzola / Gnocchi with gorgonzola
    イタリア北部の家庭料理、ジャガイモのニョッキを、 世界三大ブルーチーズの1つとして知られ、 ミラノ近郊が発祥の「ゴルゴンゾーラ」のソースと合わせました。

    ¥1,600

  • 本日のパスタSpecialita del giorno
    旬の食材やその日のおすすめのパスタ(リゾット)です。
    黒板メニューをご覧いただくか、staffにお問い合わせください。

    ¥1,400

パスタ・リゾット Primi piatti

  • スパゲッティカヴァリーニ
    スパゲッティカヴァリーニ
  • スパゲッティカヴァリーニSpaghetti al Cavallini / Spaghetti with clams and bottarga
    オイルベースに、あさりを絡めカラスミを散らした磯の香りのする一皿をお楽しみください。
    僕がミラノで働いていたお店の名前をつけました。

    ¥1,400

  • フレッシュトマトのパスタSpaghetti al pomodoro / Spaghetti with fresh tomato sauce
    生トマトを直接産地から取り寄せて作ったフレッシュ感あふれるトマトソース。シンプルなのに深みがある、トマト本来の旨味と酸味をお楽しみください。

    ¥1,400

  • 羊のチーズと黒胡椒のスパゲティSpaghetti cacio e pepe / Spaghetti with cheese, black pepper and butter
    イタリアでは知らない人はいない、ローマ名物のパスタ「カチョ エ ペペ」。羊のチーズ「ペコリーノ」を使ってご提供いたします。

    ¥1,400

  • カルボナーラSpaghetti alla carbonara / Spaghetti carbonara
    僕のイタリア料理の原点となったパスタです。
    生クリームを使わない「現地」のカルボナーラをぜひご賞味ください。

    ¥1,400

  • ミラノ風リゾットRisotto alla milanese / Risotto milanese (with saffran)
    ロンバルディア・ピエモンテの両州は、イタリア一番の米どころ。リゾットは名物料理で、サフランを使ったミラノのリゾットはその代表格です。dieciでは、現地と同じ歯ごたえのあるアルデンテでご提供します。

    ¥1,600

  • イカ墨のリゾットRisotto alla seppia / Risotto al nero di seppia
    ヴェネツィアのある、ヴェネト州の伝統料理。
    イタリア人は、黒が濃いほど昔のレシピに忠実で好みなのだそう。
    ペーストを使わず、手間をかけて料理した、イカ墨の旨味をご堪能ください。

    ¥1,600

  • ミートソースSpaghetti al ragù / spaghetti with meat
    シンプルなミートソース。イタリアのマンマの味です。

    ¥1,400

当店のおすすめ La nostra specialità

  • 厚切りミラノ風カツレツCotoletta alla milanese / Cutlet
    ミラノの郷土料理「コトレッタ」。日本では「ミラノ風カツレツ」として知られています。dieciでは、現地でも人気が高い、究極のコトレッタとして人気の高い厚切りのカツレツを再現してご提供しています。当店でも人気NO.1です。
    古いレシピには、ミラノ風のカツレツは厚いとの記述があるそうです。
    衣に味付けしてありますので、そのままお召し上がりください。お好みでレモンとコショウをどうぞ。

    ¥2,800

  • ミラノ風リゾットとオッソブッコのpiatto unicoRisotto alla milanese e Ossobuco alla milanese /Risotto milanese (with saffran) & Beef shin sten
    ミラノ風サフランリゾットと仔牛スネ肉の煮込みを一皿にしました。チーズとバターで濃厚に仕上げたリゾットに、とろとろに煮込んだオッソブッコとの相性は抜群です。ミラノの伝統的なこの組み合わせを是非一度おためしください。

    ¥2,800

メインのお肉料理 Secondi piatti di Carne

  • イタリア定番 牛肉のタリアータ ルッコラ添えTagliata di manzo con rucora / Tagliata with rocket salad
    牛肉の赤身をシンプルに味わえる、肉好きには堪らない贅沢なイタリアの定番肉料理です。
    岩塩を軽く振ってありますが、お好みでオリーブオイルと塩コショウを加えて楽しむ、現地と同じスタイルでお召し上がりください。

    200g ¥3,000
    400g ¥5,500
    600g ¥8,000

  • イタリア定番牛肉のタリアータ ルッコラ添え
    イタリア定番牛肉のタリアータ ルッコラ添え
  • ミラノ風仔牛すね肉の煮込み ジャガイモのプレ付きOssobuco alla milanese con purè di patate /Beef shin sten & Mashed potatoes
    ミラノの郷土料理の代名詞オッソブッコ。
    骨付きのすね肉を長時間煮込んで、トロトロに仕上げました。ぜひ、ブッコ(Buco:穴)に残った、ゼラチン質の骨髄までお楽しみください。

    ¥2,800

  • スカロッピーネ ジャガイモのプレ付きScaloppine al limone con purè di patate / Pork lined with lemon and mashed potatoes
    薄切りにした豚のヒレ肉をフライパンで焼いた料理です。
    薄く切った肉をさらに肉たたきで伸ばしていることで柔らかくおいしくなります。
    レモン味のソースでサッパリ仕上げてました。
    さっぱりとした白ワイン、または軽めの赤と合わせてお召し上がりください。

    ¥1,800

メインのお魚料理 Secondi piatti di Pesce

  • 魚料理Pesce Saltato salsa stagione / Saute of fish
    その日に入った鮮魚と旬の食材をソースで合わせた一皿です。黒板メニューをご覧いただくか、staffにお問い合わせください。

    ¥1,800~

メインの付け合わせ Contorni

メイン料理との付け合わせにお好きなお野菜をどうぞ。(★)は塩味がつけていません。
ご自身でお好みの味に仕上げてお召し上がりください。

  • ジャガイモのオーブン焼きPatate al forno / Roasted potatoes
    ジャガイモのオーブン焼き。肉料理などと一緒にどうぞ。

    ¥600

  • 野菜のグリル(★)Verdere alla griglia / Grilled vegetables
    旬の野菜の3~4種類、野菜の美味しさをそのままに、シンプルにグリルしています。

    ¥700

    ダブルサイズも可能です

    ¥1,200

  • ミックスサラダ(★)Insalata mista / Mixed salad
    オリーブオイル、塩、胡椒で食べる、シンプルなサラダ。
    現地のスタイルで、セルフで味付けしてお楽しみください。

    ¥600

    ダブルサイズも可能です

    ¥900

  • ジャガイモのプレ(マッシュポテト)Purè di patate / Mashed potatoes
    茹でたジャガイモを裏ごしし、生クリームを合わせクリーミーに仕上げました。

    ¥600

  • ほうれん草のソテー(★)Spinaci aglio olio / Saute spinach
    ほうれん草をにんにくとオリーブオイルで炒めました。塩味はお好みでどうぞ。

    ¥600

  • ポレンタのグリルPolenta alla griglia / Grilled polenta
    北イタリアの主食ともいえる伝統料理「ポレンタ」。トウモロコシの粉を練って、オーブンで焼き上げました。

    ¥600

アルコール / 食後酒 Alcol / Alcoholics

  • 生ビール(イタリアの樽生)ペローニ ナストロアズーロPERONI / PERONI
    「青いリボン」という名のプレミアムイタリアンビール。
    世界50か国以上で愛されているイタリアのビールで、現地では人気NO.1。

    ¥780

  • 瓶ビール モレッティMoretti / Moretti
    イタリアを代表する最も古い歴史を持つビールメーカー。
    「髭を蓄えた老紳士」のラベルはイタリア全土で親しまれています。

    ¥700

  • グラスワインBicchiere di vino / Glass of wine
    白、赤のグラスワインは日によって異なり、常時6種類ほどご用意しています。
    黒板メニューをご覧いただくか、staffにお問い合わせください。

    ¥500~

  • スパークリングワインBicchiere di spumante / Glass of sparkling wine
    辛口のヴェネト州で生産されるブドウ品種を使った白発砲ワイン。
    DOCワイン。プロセッコ・エクストラ・ドライをグラスでお楽しみいただけます。

    ¥680

  • キールロワイヤルKir Royale / Kir Royale
    カシスリキュールをスパークリングワインで割ったカクテル。

    ¥680

  • アペロールスプリッツAperol Spritz / Aperol Spritz
    ミラノでは、食前の乾杯はアペロールから!スプマンテで割った爽やかなカクテル。

    ¥680

  • リモンチェッロLimoncelloLimoncello / Limoncello
    食後にレモンの爽やかなリキュールをどうぞ。

    ¥500

  • アマーロアヴェルナAmaro Averna / Amaro Averna
    食後に最適な薬草酒。

    ¥500

  • グラッパGrappa / Grappa
    アルコール度数の高いグラッパは食後酒としてストレートでも飲みますが、エスプレッソに少量入れ、Caffè corretto (+¥300) として飲むのもオススメです。

    ¥600 / Corretto +¥300

ソフトドリンク Anacolico

  • シチリアンレモンソーダGalvanina Sicilian Lemon Soda / Lemon soda
    シエナの天然炭酸で作ったレモンのオーガニックソーダ。

    ¥600

  • ポンペルモ・ロッソ・ソーダGalvanina Century Pompelmo Rosso / Grapefruit juice
    少し強い甘味とまろやかな酸味が特徴のピンクグレープフルーツ。

    ¥600

  • ジンジャーエールGalvanina Century Ginger ale / Ginger ale
    厳選された有機原料を使い、人工甘味料、着色料、保存料を一切使用していないオーガニックジンジャーエール。

    ¥600

  • オレンジジュース(200ml)Yoga Succo di arancia / Orange juice
    果汁100%のオレンジジュース。お子様にオススメの小さいサイズです。

    ¥500

コーヒー Caffè

  • エスプレッソCaffè espresso / espresso
    現地では、砂糖をたっぷり入れて、クイっと飲み干します。食事の締めにどうぞ。
    食後にグラッパを入れたcaffe corretto(エスプレッソ+¥300)のご用意もあります。

    ¥350

  • エスプレッソダブルDoppio espresso / double espresso

    ¥550

    エスプレッソダブルグラッパ入りCaffè corretto / espresso with Grappa

    ¥600

  • ブレンドコーヒーCaffè americano / Blend coffee
    日本でコーヒーといえば、ブレンドコーヒー。イタリア直輸入の深入りです。

    ¥350

  • カフェマキアートCaffè macchiato / Caffè macchiato
    エスプレッソに少量のフォームドミルクを注ぎました。マキアートとはイタリア語で「染みのついた」という意味。注いだミルクのあとが染みの様に見えることからそう呼ばれています。

    ¥400

  • カップチーノCappuccino / cappuccino
    エスプレッソにフォームドミルクをたっぷり注いだもの。
    イタリアでは基本的に朝食に飲みますが、ここ、日本ではドルチェとの相性も抜群で、昼夜を問わず人気があります。

    ¥450

  • 紅茶Tè / Tea
    数種類の茶葉からお選び頂けます。たっぷり2杯分のポットでご提供します。

    ¥350


  • ドルチェセット 土日、祝祭日の15:00~17:00限定Set dolce / Sweets set

    お好きなDolce(スイーツ)とCaffè(コーヒー)を組み合わせてカフェタイムをお過ごしください。
    当店自慢のスイーツをお楽しみください。

    ドルチェセットをご注文のお客様は、Caffèのおかわりは半額になります。

    ¥1,000

※ランチはお得なセット価格でご用意しています。

スイーツ Dolce

当店のDolceは全て自家製です。保存料はもとより、着色料も含んでおりません。
お子様にも安心して召し上がっていただけます。

  • チョコトルタTorta cioccolata / Chokolato cake
    素朴な味のチョコレートケーキです。小麦粉を使わずにふわっとした食感に仕上げています。ご提供前に少しオーブンで温めてお出ししています。

    ¥650

    ホールでの販売もしています。
    (3日前までにご予約ください)

    ¥3,200

  • ティラミスTiramisù / Tiramisù
    イタリア直輸入のコーヒー豆で淹れたエスプレッソを使用しています。
    マスカルポーネチーズをベースにふわっと仕上げました。
    アルコールは含んでいませんのでお子様にもお召し上がりいただけます。

    ¥950

  • クレマカタラーナCrema catalana / Creme brulèe
    食べる直前に冷やしたカスタードの上に砂糖をまぶして、バーナーで炙り、提供します。冷たく軟らかいカスタードの上に熱いパリパリしたカラメルの層との食感をお楽しみください。

    ¥650

  • バニラジェラートGelato di vaniglia / vanilla ice cream
    自家製のバニラアイスです。バニラビーンズを使っているので香りも豊かです。 濃厚なのにさっぱりした味わいをおためしください。

    ¥650

    アフォガート風 espressoがけ

    +¥200

  • セミフレッドSemifreddo / semifreddo
    生クリーム、リコッタチーズにドライフルーツ、ピスタチオ、チョコレートを合わせ、クリーミーに仕上げました。半解凍状態のアイスでみなさんに好評いただいています。

    ¥650

    ピスタチオリキュールがけ

    +¥100


  • メッセージ付き、ドルチェ盛り合わせプレート
    お誕生日や記念日に!メッセージはイタリア語表記です。(要事前予約)

    ¥1,500

コペルトPane e coperto

席料・パン・グリッシーニ・ミネラルウォーター・炭酸水含む、一人あたり ¥500
※ラストオーダーは平日21:30、土日・祝日は20:30です。
※価格は税別です。別途消費税をいただきます。

コースメニュー Past completo

  • dieciコース(2名様~)Dieci Course (da 2 Persone~ / from 2 people~)

    dieciの人気のお料理を詰め込んだフルコースです。
    Il famoso cibo di Osteria "dieci" tutto compreso.
    Famous food from Osteria "dieci" all included.

    • Antipasti
      前菜盛り合わせ、生ハム・サラミの盛り合わせ
      Prosciutto crudo, affettati misti, antipasto misto
      Raw ham, assorted salami, mixed starter
    • Primi piatti
      スパゲッティカヴァリーニ、ミートソースショートパスタの盛り合わせ
      Come pasta, bis di primi con spaghetti cavallini e pasta corta al ragù
      two first course, with spaghetti cavallini (clams) and meat sauce spaghetti
    • Secondi piatti
      タリアータ
      Come secondo la famosa Tagliata di manzo
      signature beef Tagliata and finishing
    • dolce
      プチドルチェの盛り合わせ
      dolci misti
      assorted desserts
    • Caffè
      エスプレッソ
      espresso
      Espresso

    ※大皿にてご提供します。お料理は取り分けとなります。
    *Il cibo si serve in piatti grandi da dividere con tutti.
    *Food will be served on bigger sharing dishes.

    ¥5,000 / 人
    5000 ¥ / PP

  • Milanoコース(2名様~)Milano Course (da 2 Persone~ / from 2 people~)

    dieciの人気のお料理を詰め込んだフルコースです。
    Il famoso cibo di Osteria "dieci" tutto compreso.
    Famous food from Osteria "dieci" all included.

    • Antipasti
      前菜6種盛り合わせ
      risotto alla Milanese e cotoletta di manzo Milanese
      Mixed starters with 6 different types of food
    • Primi piatti
      ミラノ風サフランリゾット
      risotto alla Milanese
      Saffron Milano Risotto
    • Secondi piatti
      分厚いミラノ風カツレツ
      cotoletta di manzo Milanese
      Fried Beef's Milano Cutlet
    • dolce
      プチドルチェの盛り合わせ
      dolci misti
      assorted desserts
    • Caffè
      エスプレッソ
      espresso
      Espresso

    ¥6,000 / 人
    6000 ¥ / PP

  • シェフのおすすめコース(2名様~・要予約)consultare lo chef (da 2 Persone~ / from 2 people~)

    dieciの人気のお料理に加え、その時期の食材でシェフがコースをお造りいたします。前菜6種の盛り合わせ、パスタとリゾット2種お楽しみいただけるプリモ、メインのセコンドピアットもお肉とお魚の組み合わせ、プチドルチェの盛り合わせとエスプレッソがセットになった大満足いただけるフルコースです。

    ¥8,000 / 人
    8,000 ¥ / PP

※記念日コースなども承ります。ご相談ください。
*In caso di menù per anniversario consultare lo chef.
*For anniversary celebration menù ask the chef.

ランチ Il Pranzo

※現在はメニューを変更してご提供しています。

プリフィックスメニュー価格は税別です。10%の消費税を頂致します。 前菜、プリモ、セコンドからお好きなものをお選びください。 前菜+プリモ¥1,800 前菜+プリモ+セコンド¥3,500 お料理は全てお一人様の分量でご提供させていただきます。自由に組み合 わせてお楽しみください。 ■前菜 ・ドライトマト、ペコリーノチーズのサラダ1000 ・生ハム・サラミのせサラダ1000 ・生ハム、サラミ 揚げパン(トルタフリッタ)1000 ■プリモ(パスタ・リゾット)大盛も可能です。(+300) ・人気!あさりとカラスミのスパゲッティ1400 ・トマト100% フレッシュトマトのスパゲッティ1400 ・お肉たっぷりミートソース スパゲッティ またはニョッキ1400 ・カルボナーラスパゲッティ1400 ・ミラノ風サフランリゾット1600 ・自家製ラザーニャ1600 ■セコンド(お肉・お魚) ・牛ミスジ肉のタリアータルッコラ添え 100g 1600 ・ミラノ風 厚切りカツレツ 80g 1600・めかじきのソテー 80g 1600 ■プチドルチェ+カフェセット 600 エスプレッソ、マキアート、ブレンド、アイスコーヒー、紅茶、アイスティーから お好きな物をお選びください。(ドルチェ+カフェのみのご利用はできません) ご自宅でもディエチのお料理をお楽しみいただけます。お土産にも最適です。 全て真空パックで小包装です。冷凍庫で約1ヶ月ほど保存可能です。 ●パスタソース(ミートソース、アラビアータソース、) 800/1PC ●自家製ラザーニャ 1 000/1PC 数に限りがあるため、詳しくはスタッフまでお声がけください。当店で使用しているお米は国産のイタリア米です。

OSTERIA dieci オステリア・ディエチオステリア・ディエチ

東京都港区麻布十番 2-8-15 1F

《営業時間》

29日(金)17:30~ディナーより営業を再開致します。

  • 平日
    17:30 - 22:00(L.O 21:00)
  • 土日・祝日
    12:00 - 15:00(L.O 14:30)/ 17:30 - 21:00(L.O 20:00)
  • 現在、店内のご利用はご予約のみで承っております。
    (ご予約はお電話または→オンライン予約にて承っています)
    並行してテイクアウト、UverEATSも承っております。
    ご予約、受取ともに上記の営業時間内となりますのでご了承くださいませ。

ご予約、その他お問合せはこちらから03-3453-4021

オンライン予約はこちら

日伊協会会員およびご同伴者さまには食前酒としてスプマンテをワングラスサービスいたします。
ご予約時に会員である旨お申し付けください。
※1グループ6名様まで

  • Facebook
  • Instagram